تیمِتھُیس ۱ 1 : 14 [ URV ]
1:14. اور ہمارے خُداوند کا فضل اُس اِیمان اور محبّت کے ساتھ جو مسِیح یِسُوع میں ہے بہُت زِیادہ ہُؤا۔
تیمِتھُیس ۱ 1 : 14 [ NET ]
1:14. and our Lord's grace was abundant, bringing faith and love in Christ Jesus.
تیمِتھُیس ۱ 1 : 14 [ NLT ]
1:14. Oh, how generous and gracious our Lord was! He filled me with the faith and love that come from Christ Jesus.
تیمِتھُیس ۱ 1 : 14 [ ASV ]
1:14. and the grace of our Lord abounded exceedingly with faith and love which is in Christ Jesus.
تیمِتھُیس ۱ 1 : 14 [ ESV ]
1:14. and the grace of our Lord overflowed for me with the faith and love that are in Christ Jesus.
تیمِتھُیس ۱ 1 : 14 [ KJV ]
1:14. And the grace of our Lord was exceeding abundant with faith and love which is in Christ Jesus.
تیمِتھُیس ۱ 1 : 14 [ RSV ]
1:14. and the grace of our Lord overflowed for me with the faith and love that are in Christ Jesus.
تیمِتھُیس ۱ 1 : 14 [ RV ]
1:14. and the grace of our Lord abounded exceedingly with faith and love which is in Christ Jesus.
تیمِتھُیس ۱ 1 : 14 [ YLT ]
1:14. and exceedingly abound did the grace of our Lord, with faith and love that [is] in Christ Jesus:
تیمِتھُیس ۱ 1 : 14 [ ERVEN ]
1:14. But our Lord gave me a full measure of his grace. And with that grace came the faith and love that are in Christ Jesus.
تیمِتھُیس ۱ 1 : 14 [ WEB ]
1:14. The grace of our Lord abounded exceedingly with faith and love which is in Christ Jesus.
تیمِتھُیس ۱ 1 : 14 [ KJVP ]
1:14. And G1161 the G3588 grace G5485 of our G2257 Lord G2962 was exceeding abundant G5250 with G3326 faith G4102 and G2532 love G26 which G3588 is in G1722 Christ G5547 Jesus. G2424

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP